
Tradução juramentada de italiano: o que você precisa saber sobre o assunto
A tradução juramentada italiano é necessária em casos de pedidos de cidadania, contratos com empresas estrangeiras e mais. Saiba tudo aqui!
A tradução juramentada italiano é necessária em casos de pedidos de cidadania, contratos com empresas estrangeiras e mais. Saiba tudo aqui!
A tradução juramentada espanhol é essencial para documentos redigidos nesse idioma e que necessitem de valor legal no Brasil. Saiba mais!
Você sabe o que é a Apostila de Haia? O procedimento consiste em facilitar o trâmite internacional de documentos entre países signatários da Convenção de Haia. Saiba quando utilizar o apostilamento.
A diferença entre tradução simples e juramentada é focada, principalmente, na validade do documento em questão. Clique e confira mais detalhes sobre o assunto!
Quer saber quanto custa tradução juramentada? O valor de uma tradução pública é calculado pelo número de palavras ou de laudas. Uma lauda de tradução
O serviço de tradução é útil em diversas situações. Muitas vezes, precisamos traduzir documentos pessoais ou até contratos corporativos.