
Entenda a tradução juramentada de documentos
A tradução juramentada tem como objetivo validar oficialmente documentos em idioma estrangeiro no Brasil e só deve ser feita por um tradutor juramentado.
A tradução juramentada tem como objetivo validar oficialmente documentos em idioma estrangeiro no Brasil e só deve ser feita por um tradutor juramentado.
O Oscar é a premiação mais importante do cinema internacional, que reúne produções de diferentes países. A cerimônia mostra que a tradução e legendagem de
Os novos negócios entre brasileiros e estrangeiros são reflexo do maior interesse dos investidores internacionais no Brasil. A tradução de documentos para outros idiomas acompanha
Com o avanço da tecnologia, seu negócio tem ainda mais chances de ser conhecido no mundo. A tradução do site da sua empresa é essencial
Garantir agilidade na transmissão dos dados e a segurança dos documentos traduzidos, reduzir gastos e recursos são algumas vantagens da tradução juramentada com assinatura digital.
[:pt]Quinzenalmente, atualizamos a área “Tem Tradução” com o significado de termos estrangeiros que fazem parte do nosso dia a dia e que, muitas vezes, utilizamos de forma natural, sem nos dar conta de que estamos falando outro idioma. Oficialmente, essas expressões são chamadas de neologismos.[:]