Etiqueta: estrangeirismos

MERCADO DE TRADUÇÃO

Curiosidade da área: você sabia que os termos tradução e versão podem ter significados diferentes?

[:pt]O mercado de tradução possui algumas particularidades que só conhece quem trabalha na área.

Quando um cliente precisa traduzir um documento para outro idioma, ele solicita a uma empresa o serviço de tradução. O texto pode estar de duas formas: no idioma nativo, precisando ser vertido para um idioma estrangeiro, ou em idioma estrangeiro…[:]

Leia mais »
Idiomas Estrangeiros

É possível aprender um novo idioma em qualquer fase da vida?

[:pt]Muitos anos de estudo, dedicação e, principalmente, prática, são necessários para alcançar a fluência em um idioma. Quando somos mais novos, nosso cérebro tem maior facilidade para absorver e gravar informações, o que significa que quanto mais jovens tivermos contato com um segundo idioma, maiores as chances de conquistarmos o domínio dessa língua. [:]

Leia mais »
Idiomas Estrangeiros

Inglês: o impacto do idioma universal em nosso cotidiano

[:pt]Ter o inglês como língua universal faz com que, em diversos momentos do dia, sejamos impactados por este idioma, independentemente do país em que estivermos. Aqui no Brasil, não é diferente. Lemos e ouvimos palavras e expressões na língua inglesa na televisão, em outdoors, na internet – onde o acesso aos sites é global, justificando o uso do idioma universal – e também em revistas e jornais. [:]

Leia mais »
Língua Portuguesa

A dinâmica da língua: tradução de novas palavras

[:pt]Quinzenalmente, atualizamos a área “Tem Tradução” com o significado de termos estrangeiros que fazem parte do nosso dia a dia e que, muitas vezes, utilizamos de forma natural, sem nos dar conta de que estamos falando outro idioma. Oficialmente, essas expressões são chamadas de neologismos.[:]

Leia mais »
MERCADO DE TRADUÇÃO

A importância da tradução de sites para outros idiomas

[:pt]Mas não basta ter um site. É preciso prepará-lo para o público estrangeiro. E preparar o seu site significa ter versões em inglês, espanhol e outros idiomas que julgar necessário para o seu segmento. Obviamente, a qualidade da tradução é mais do que fundamental; na verdade, é o seu cartão de visita para o mundo. E uma boa empresa de tradução faz toda a diferença.[:]

Leia mais »

Este site usa cookies para garantir que você obtenha a melhor experiência em nosso site.