
Erros de traduções em site da Embratur repercutem na mídia
Não é a primeira vez em que falamos de erros de traduções por aqui. E, recentemente, um novo deslize foi notícia nos veículos de comunicação,

Não é a primeira vez em que falamos de erros de traduções por aqui. E, recentemente, um novo deslize foi notícia nos veículos de comunicação,

31 de outubro é celebrado o Halloween. No Brasil, conhecemos a data pela tradução de seu nome, que é Dia das Bruxas. Esse dia é

Há diversas maneiras de escrever números, horários, datas e endereços. Embora a maioria delas permita o entendimento da informação, existem padrões que regimentam as formas

Já falamos por aqui sobre as palavras homófonas – aquelas que possuem sons iguais ou parecidos, mas significados completamente diferentes. Essas palavras existem em diversos

Recontar as nossas histórias é revisitar momentos que vivemos. Recontar histórias que não vivemos é possibilitar que outras pessoas possam vivê-las. Mas como é possível

Pontuação. Quando termina com ponto de interrogação, é uma pergunta; quando termina com ponto de exclamação, é uma afirmação. Mas em espanhol, seguindo a lógica acima,