Etiqueta: Português

MERCADO DE TRADUÇÃO

Curiosidade da área: você sabia que os termos tradução e versão podem ter significados diferentes?

[:pt]O mercado de tradução possui algumas particularidades que só conhece quem trabalha na área.

Quando um cliente precisa traduzir um documento para outro idioma, ele solicita a uma empresa o serviço de tradução. O texto pode estar de duas formas: no idioma nativo, precisando ser vertido para um idioma estrangeiro, ou em idioma estrangeiro…[:]

Leia mais »
MERCADO DE TRADUÇÃO

Filmes, seriados e suas traduções

[:pt]Muitos dos filmes que assistimos são americanos e, portanto, com texto e título em inglês. Quando lançados em outras partes do mundo, versões dubladas e legendadas são criadas, além da tradução do próprio título que, na maioria das vezes, não corresponde ao original. O filme “The Hangover” (A Ressaca) foi traduzido para o português como “Se beber, não case”. Da mesma forma, “Lost in Translation” (Perdidos na Tradução) virou “Encontros e Desencontros”.[:]

Leia mais »

Este site usa cookies para garantir que você obtenha a melhor experiência em nosso site.

Estamos evoluindo

A partir de 24/04, nosso atendimento passa a acontecer em um novo endereço:

Rua Dr. Neto de Araújo, 320 – Vila Mariana – São Paulo – SP, 04111-001
Edifício The Classic Tower – Sala 1207