
Tipos de tradução: conheça os 5 mais comuns e como escolher a correta
O serviço de tradução é útil em diversas situações. Muitas vezes, precisamos traduzir documentos pessoais ou até contratos corporativos.

O serviço de tradução é útil em diversas situações. Muitas vezes, precisamos traduzir documentos pessoais ou até contratos corporativos.

Está valendo a Portaria n° 294, do INPI, que traz novidades sobre os pedidos de patentes. As novas regras reforçam a tradução dos documentos.

Conselho da Justiça Federal lançou a tradução da publicação “Diretrizes de caráter não obrigatório para o uso de mídias sociais pelos juízes”.

A pandemia afetou quase todas as áreas, inclusive o jurídico. Leis e normas adotadas modificaram as relações trabalhistas, contratuais e familiares.

Segundo recente pesquisa feita pela Comissão Europeia, a maioria das PMEs do continente europeu prefere a tradução humana para atividades comerciais.

O termo “Transcriação” remete a ideia de que traduzir também pode ser um processo de criatividade, desde que o objetivo esteja alinhado com essa realidade.